Diskussion:2-schenklige Aktivwaage

Aus DraWi
Version vom 11. August 2008, 22:14 Uhr von Mr.X (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: Wie übersetzt man am besten "a smooth, responsive feel in flight." ? --~~~~)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Wie übersetzt man am besten "a smooth, responsive feel in flight." ? --Frank (Mr.X) 22:14, 11. Aug. 2008 (CEST)